Cайт является помещением библиотеки. Все тексты в библиотеке предназначены для ознакомительного чтения.

Копирование, сохранение на жестком диске или иной способ сохранения произведений осуществляются пользователями на свой риск.

Карта сайта

Все книги

Случайная

Разделы

Авторы

Новинки

Подборки

По оценкам

По популярности

По авторам

Рейтинг@Mail.ru

Flag Counter

Поэзия и песни
Шекспир Вильям
Сонет 108

 Что может мозг бумаге передать,
 Чтоб новое к твоим хвалам прибавить?
 Что мне припомнить, что мне рассказать,
 Чтобы твои достоинства прославить?
 
 Нет ничего, мой друг. Но свой привет,
 Как старую молитву - слово в слово, -
 Я повторяю. Новизны в нем нет,
 Но он звучит торжественно и ново.
 
 Бессмертная любовь, рождаясь вновь,
 Нам неизбежно кажется другою.
 Морщин не знает вечная любовь
 И старость делает своим слугою.
 
 И там ее рожденье, где молва
 И время говорят: любовь мертва.
 
 

Перевод С.Маршака

 

Число просмотров текста: 1377; в день: 0.31

Средняя оценка: Никак
Голосовало: 4 человек

Оцените этот текст:

Разработка: © Творческая группа "Экватор", 2011-2014

Версия системы: 1.0

Связаться с разработчиками: [email protected]

Генератор sitemap

0