Cайт является помещением библиотеки. Все тексты в библиотеке предназначены для ознакомительного чтения.

Копирование, сохранение на жестком диске или иной способ сохранения произведений осуществляются пользователями на свой риск.

Карта сайта

Все книги

Случайная

Разделы

Авторы

Новинки

Подборки

По оценкам

По популярности

По авторам

Рейтинг@Mail.ru

Flag Counter

Поэзия и песни
Шекспир Вильям
Сонет 16

 Но почему бы не избрать пути
 Тебе иного для борьбы победной
 С злым временем? Оружие найти
 Вернее и надежней рифмы бедной?
 Ведь ты теперь в расцвете красоты
 И девственных садов найдешь немало,
 Тебе готовых вырастить цветы,
 Чтоб их лицо твое бы повторяло.
 И то, что кисть иль слабый карандаш
 В глазах потомства оживить не в силах,
 Грядущим поколеньям передашь
 Ты в образах, душой и телом милых.
 Себя даря, для будущих времен
 Своим искусством будешь сохранен.
 

Перевод А. М. Финкеля

 

Число просмотров текста: 1301; в день: 0.3

Средняя оценка: Никак
Голосовало: 4 человек

Оцените этот текст:

Разработка: © Творческая группа "Экватор", 2011-2014

Версия системы: 1.0

Связаться с разработчиками: [email protected]

Генератор sitemap

0