Cайт является помещением библиотеки. Все тексты в библиотеке предназначены для ознакомительного чтения.

Копирование, сохранение на жестком диске или иной способ сохранения произведений осуществляются пользователями на свой риск.

Карта сайта

Все книги

Случайная

Разделы

Авторы

Новинки

Подборки

По оценкам

По популярности

По авторам

Рейтинг@Mail.ru

Flag Counter

Поэзия и песни
Шекспир Вильям
Сонет 22

 Не верю зеркалам, что я старик,
 Пока ты сверстник с юностью живою.
 Когда лета избороздят твой лик,
 Скажу и я, что смерть придет за мною.
 Твоя краса - покров души моей,
 Сплетенный навсегда с душой твоею.
 Твоя в моей, моя в груди твоей -
 Так как же буду я тебя старее?!
 И потому побереги себя
 Для сердца моего - и я ведь тоже
 Твое ношу и берегу любя,
 На преданную нянюшку похожий.
 И если сердце вдруг умрет мое -
 То не смогу я возвратить твое.
 

Перевод А. М. Финкеля

 

Число просмотров текста: 1204; в день: 0.28

Средняя оценка: Никак
Голосовало: 4 человек

Оцените этот текст:

Разработка: © Творческая группа "Экватор", 2011-2014

Версия системы: 1.0

Связаться с разработчиками: [email protected]

Генератор sitemap

0