Cайт является помещением библиотеки. Все тексты в библиотеке предназначены для ознакомительного чтения.

Копирование, сохранение на жестком диске или иной способ сохранения произведений осуществляются пользователями на свой риск.

Карта сайта

Все книги

Случайная

Разделы

Авторы

Новинки

Подборки

По оценкам

По популярности

По авторам

Рейтинг@Mail.ru

Flag Counter

Поэзия и песни
Шекспир Вильям
Сонет 3

 Скажи лицу, что в зеркале твоем:
 Пора ему подобное создать.
 Когда себя не повторишь ты в нем,
 Обманешь свет, лишишь блаженства мать.
 Где лоно невозделанное то,
 Что оттолкнуло б дивный этот плуг?
 Своей могилой хочешь стать за что,
 Любви своей в себе замкнувши круг?
 Ты - зеркало для матери, и ей
 Ее апрель показываешь ты.
 И сам сквозь окна старости своей
 Увидишь вновь своей весны черты.
 Но если ты живешь самим собой,
 Умрешь один - умрет и образ твой.
 

Перевод Н. В. Гербеля

 

Число просмотров текста: 1158; в день: 0.26

Средняя оценка: Никак
Голосовало: 4 человек

Оцените этот текст:

Разработка: © Творческая группа "Экватор", 2011-2014

Версия системы: 1.0

Связаться с разработчиками: [email protected]

Генератор sitemap

0