Cайт является помещением библиотеки. Все тексты в библиотеке предназначены для ознакомительного чтения.

Копирование, сохранение на жестком диске или иной способ сохранения произведений осуществляются пользователями на свой риск.

Карта сайта

Все книги

Случайная

Разделы

Авторы

Новинки

Подборки

По оценкам

По популярности

По авторам

Рейтинг@Mail.ru

Flag Counter

Поэзия и песни
Шекспир Вильям
Сонет 100

 О, муза, где же ты? что долго так молчишь
 И, в чем вся власть твоя, о том не говоришь?
 Ужель ты тратишь пыл веселья, песнь слагая,
 Чем славу лишь мрачишь, ничтожность возвышая?
 
 Явись мне, муза, вновь и возврати скорей
 Потерянные  дни для славы и искусства,
 И вновь воспой красу поклонницы своей,
 Вливающей  в перо твое свой ум и чувства.
 
 Встань, Муза, и взгляни на личико моей
 Красавицы - морщин  не сыщется ль у ней?
 И если - да, иди, представь богов собранью
 И пред Сатурном  дай простор негодованью -
 
 Прославь ее пред ним, хвалы свои умножь,
 И ты предупредишь косу его и нож.
 

Перевод Н. В. Гербеля

 

Число просмотров текста: 1327; в день: 0.3

Средняя оценка: Никак
Голосовало: 4 человек

Оцените этот текст:

Разработка: © Творческая группа "Экватор", 2011-2014

Версия системы: 1.0

Связаться с разработчиками: [email protected]

Генератор sitemap

0