Cайт является помещением библиотеки. Все тексты в библиотеке предназначены для ознакомительного чтения.

Копирование, сохранение на жестком диске или иной способ сохранения произведений осуществляются пользователями на свой риск.

Карта сайта

Все книги

Случайная

Разделы

Авторы

Новинки

Подборки

По оценкам

По популярности

По авторам

Рейтинг@Mail.ru

Flag Counter

Поэзия и песни
Шекспир Вильям
Сонет 102

 Любовь моя  сильна - и где ее конец?
 Она огонь, но чувств своих не выражает;
 Но та любовь - товар, чью цену продавец,
 Стараяся поднять, всем громко объявляет.
 
 О, наша страсть была еще в своей весне,
 Когда я стал ее приветствовать стихами!
 Так соловей поет пред летними ночами
 И, выждав их приход, смолкает в тишине.
 
 Не то чтоб летом мне жилося поскучней,
 Чем в дни, когда любовь звучит в тиши ночей;
 Но музыка теперь едва ль не в ветке каждой
 Звучит, и грудь ее уж пьет не с прежней жаждой.
 
 И я, не надоесть чтоб песнею моей
 Твоим ушам, порой молчу, подобно ей.
 

Перевод Н. В. Гербеля

 

Число просмотров текста: 1187; в день: 0.27

Средняя оценка: Никак
Голосовало: 4 человек

Оцените этот текст:

Разработка: © Творческая группа "Экватор", 2011-2014

Версия системы: 1.0

Связаться с разработчиками: [email protected]

Генератор sitemap

0