Cайт является помещением библиотеки. Все тексты в библиотеке предназначены для ознакомительного чтения.

Копирование, сохранение на жестком диске или иной способ сохранения произведений осуществляются пользователями на свой риск.

Карта сайта

Все книги

Случайная

Разделы

Авторы

Новинки

Подборки

По оценкам

По популярности

По авторам

Рейтинг@Mail.ru

Flag Counter

Поэзия и песни
Шекспир Вильям
Сонет 99

 Пенял фиалке я: "Не ты ли с уст
 Любимого украла ароматы?
 И пурпур лепестков, что слишком густ,
 Ужели не из жил его взяла ты?"
 
 Руки твоей у лилий белизна,
 А цвет волос - в бутонах майорана;
 Воровка роза от стыда красна,
 Бела другая - в страхе от обмана,
 
 А третья - не красна и не бела,
 Взяла себе твое дыханье лета;
 Такие наказуемы дела -
 И ест ее теперь червяк за это.
 
 Прекрасными цветами полон сад,
 Но крадены их цвет и аромат.
 

Перевод Сергея Степанова

 

Число просмотров текста: 1244; в день: 0.29

Средняя оценка: Никак
Голосовало: 4 человек

Оцените этот текст:

Разработка: © Творческая группа "Экватор", 2011-2014

Версия системы: 1.0

Связаться с разработчиками: [email protected]

Генератор sitemap

0