Cайт является помещением библиотеки. Все тексты в библиотеке предназначены для ознакомительного чтения.

Копирование, сохранение на жестком диске или иной способ сохранения произведений осуществляются пользователями на свой риск.

Карта сайта

Все книги

Случайная

Разделы

Авторы

Новинки

Подборки

По оценкам

По популярности

По авторам

Рейтинг@Mail.ru

Flag Counter

Поэзия и песни
Шекспир Вильям
Сонет 8

 Вот музыка, но почему печально
 Звучит она, хоть слух ласкать должна?
 Ты прелести внимаешь музыкальной
 С тоской, тебя не радует она.
 Но если мелодические звуки
 В согласьи нежном твой смущают слух,
 То не упрек ли это той разлуке,
 Что предпочел ты единенью двух?
 Заметь, одна струна звучит уныло,
 Но сколько вместе радости дают;
 Так мать, отец и их наследник милый
 В единстве с наслаждением поют,
 И в песне их звучит тебе намек:
 "Как беден тот, кто в жизни одинок."
 

Перевод Андрея Кузнецова

 

Число просмотров текста: 1172; в день: 0.27

Средняя оценка: Никак
Голосовало: 4 человек

Оцените этот текст:

Разработка: © Творческая группа "Экватор", 2011-2014

Версия системы: 1.0

Связаться с разработчиками: [email protected]

Генератор sitemap

0