Cайт является помещением библиотеки. Все тексты в библиотеке предназначены для ознакомительного чтения.

Копирование, сохранение на жестком диске или иной способ сохранения произведений осуществляются пользователями на свой риск.

Карта сайта

Все книги

Случайная

Разделы

Авторы

Новинки

Подборки

По оценкам

По популярности

По авторам

Рейтинг@Mail.ru

Flag Counter

Поэзия и песни
Шекспир Вильям
Сонет 57

 Я так мечтаю быть твоим слугой,
 Ждать с нетерпеньем прихотей твоих
 И находиться рядом с госпожой,
 Часы теряя в ожиданьи их.
 Не смею я бранить унылый час,
 Мой сюзерен, лишь льется через край
 В душе моей печаль за разом раз,
 Когда ты возвещаешь мне - Прощай.
 Не смею я спросить с ревнивых дум
 О том, что ты другим увлечена,
 Но твой невольник утешает ум,
 Что госпожа прекрасна и верна.
 Любовь глупа, которой болен Уилл,
 Ты сделай так, чтоб он ее лечил.
 

Перевод Андрея Кузнецова

 

Число просмотров текста: 1139; в день: 0.26

Средняя оценка: Никак
Голосовало: 4 человек

Оцените этот текст:

Разработка: © Творческая группа "Экватор", 2011-2014

Версия системы: 1.0

Связаться с разработчиками: [email protected]

Генератор sitemap

0