Cайт является помещением библиотеки. Все тексты в библиотеке предназначены для ознакомительного чтения.

Копирование, сохранение на жестком диске или иной способ сохранения произведений осуществляются пользователями на свой риск.

Карта сайта

Все книги

Случайная

Разделы

Авторы

Новинки

Подборки

По оценкам

По популярности

По авторам

Рейтинг@Mail.ru

Flag Counter

Поэзия и песни
Шекспир Вильям
Сонет 109

 Не говори, что в сердце моем ложь,
 Душевных ран моих не береди,
 Ведь где б я ни был, ты всегда найдешь
 Огонь моей души в своей груди.
 Там дом любви; скитаньям вопреки
 В него я возвращался вновь и вновь
 И воду, чтобы смыть свои грехи,
 Я приносил с собой, моя любовь.
 Пусть есть в моем характере порок
 И слабости, что губят доброту,
 Приду к тебе, чтоб выслушать упрек,
 Восстановить былую чистоту.
 О, роза, я кричу - Пусть белый свет
 Хранит тебя, - в нем больше счастья нет.
 

Перевод Андрея Кузнецова

 
 

Число просмотров текста: 1182; в день: 0.27

Средняя оценка: Никак
Голосовало: 4 человек

Оцените этот текст:

Разработка: © Творческая группа "Экватор", 2011-2014

Версия системы: 1.0

Связаться с разработчиками: [email protected]

Генератор sitemap

0