Cайт является помещением библиотеки. Все тексты в библиотеке предназначены для ознакомительного чтения.

Копирование, сохранение на жестком диске или иной способ сохранения произведений осуществляются пользователями на свой риск.

Карта сайта

Все книги

Случайная

Разделы

Авторы

Новинки

Подборки

По оценкам

По популярности

По авторам

Рейтинг@Mail.ru

Flag Counter

Поэзия и песни
Шекспир Вильям
Сонет 133

 Кляну я сердце, что рождает стон
 Во мне и в сердце друга моего,
 Меня тиранить мало, вот и он
 Стал жертвой злого рабства твоего.
 О, как же жестко твой жестокий взгляд
 Моим существованьем овладел;
 Себя, его, тебя вернуть назад
 В тройном мучении - не мой удел.
 Запри меня в стальной тюрьме груди,
 Я сердце отдаю тебе в залог,
 Но друга от мучений огради,
 Чтоб из твоей тюрьмы он выйти смог.
 Но ты желаешь, чтобы узник твой
 Томился с тем, что он имел с собой.
 

Перевод Андрея Кузнецова

 
 

Число просмотров текста: 1232; в день: 0.28

Средняя оценка: Никак
Голосовало: 4 человек

Оцените этот текст:

Разработка: © Творческая группа "Экватор", 2011-2014

Версия системы: 1.0

Связаться с разработчиками: [email protected]

Генератор sitemap

0