Cайт является помещением библиотеки. Все тексты в библиотеке предназначены для ознакомительного чтения.

Копирование, сохранение на жестком диске или иной способ сохранения произведений осуществляются пользователями на свой риск.

Карта сайта

Все книги

Случайная

Разделы

Авторы

Новинки

Подборки

По оценкам

По популярности

По авторам

Рейтинг@Mail.ru

Flag Counter

Поэзия и песни
Шекспир Вильям
Сонет 22

 Лгут зеркала - мне Время не грозит,
 Пока ты полон красоты и молод,
 Когда ж оно твой лик избороздит,
 То и меня охватит смертный холод.
 Ведь сердце в сердце дорогом всегда,
 Мое - в твоей душе, моей святыне,
 И в нем - твои цветущие года:
 Ровесники с тобою мы отныне.
 Ты - моему не причини невзгод,
 А я с твоим так буду осторожен,
 Как нянька, у которой тьма забот,
 Но непоседливый малыш ухожен.
 Мое замрет - ты своего не жди:
 Твой дар останется в моей груди.
 

Перевод Игоря Фрадкина

 

Число просмотров текста: 1294; в день: 0.3

Средняя оценка: Никак
Голосовало: 4 человек

Оцените этот текст:

Разработка: © Творческая группа "Экватор", 2011-2014

Версия системы: 1.0

Связаться с разработчиками: [email protected]

Генератор sitemap

0