Cайт является помещением библиотеки. Все тексты в библиотеке предназначены для ознакомительного чтения.

Копирование, сохранение на жестком диске или иной способ сохранения произведений осуществляются пользователями на свой риск.

Карта сайта

Все книги

Случайная

Разделы

Авторы

Новинки

Подборки

По оценкам

По популярности

По авторам

Рейтинг@Mail.ru

Flag Counter

Поэзия и песни
Шекспир Вильям
Сонет 1

 Увы, не вечен розы вешний цвет,
 И увяданья ей не избежать.
 Но если на земле бессмертья нет,
 Нам должно красоту преумножать.
 А ты, влюбленный в свет своих очей,
 Себя сжигаешь в пламени костра
 И сеешь голод средь густых полей,
 Себе же враг, но ждет твоя пора:
 Пока ты - украшение земли,
 Весны глашатай, нежный первоцвет,
 Но вот твои бутоны отцвели -
 И, расточитель-скряга, где твой след?
 Мир осчастливь, обжорою не будь,
 Чтоб съесть проценты и в земле уснуть.
 

Перевод Р. Бадыгова

 

Число просмотров текста: 1177; в день: 0.27

Средняя оценка: Никак
Голосовало: 4 человек

Оцените этот текст:

Разработка: © Творческая группа "Экватор", 2011-2014

Версия системы: 1.0

Связаться с разработчиками: [email protected]

Генератор sitemap

0