Cайт является помещением библиотеки. Все тексты в библиотеке предназначены для ознакомительного чтения.

Копирование, сохранение на жестком диске или иной способ сохранения произведений осуществляются пользователями на свой риск.

Карта сайта

Все книги

Случайная

Разделы

Авторы

Новинки

Подборки

По оценкам

По популярности

По авторам

Рейтинг@Mail.ru

Flag Counter

Поэзия и песни
Шекспир Вильям
Сонет 4

 Беспечный друг, ты тратишь безоглядно
 Лишь на себя все, чем богаты мы.
 Щедра природа, но не любит жадных,
 Она не дарит, а дает взаймы.
 Прекрасный скряга, злоупотребляя
 Тем, что обязан передать другим,
 Какую сумму, прибыли не зная,
 Транжиришь, одинок и нелюбим!
 Имея дело лишь с самим собою
 И не пустив наследство в оборот,
 Когда примчится смерть к тебе с косою,
 Какой оставить сможешь ты отчет?
 Когда б красу могила не взяла,
 Она б твоей преемницей была.
 

Перевод Р. Бадыгова

 

Число просмотров текста: 706; в день: 0.26

Оцените этот текст:

Разработка: © Творческая группа "Экватор", 2011-2014

Версия системы: 1.0

Связаться с разработчиками: libbabr@gmail.com

Генератор sitemap

0