Cайт является помещением библиотеки. Все тексты в библиотеке предназначены для ознакомительного чтения.

Копирование, сохранение на жестком диске или иной способ сохранения произведений осуществляются пользователями на свой риск.

Карта сайта

Все книги

Случайная

Разделы

Авторы

Новинки

Подборки

По оценкам

По популярности

По авторам

Рейтинг@Mail.ru

Flag Counter

Поэзия и песни
Шекспир Вильям
Сонет 69

 Во внешности, что миру ты являешь,
 Изъяна нет, и нет ни в чём грехов;
 Все честно скажут, что ты вызываешь
 Восторг друзей и похвалу врагов.
 
 Увенчан внешне внешнею хвалою;
 Но точно также те же языки
 Забудут образ твой, покрытый мглою,
 Лишь только отнесут тебе венки.
 
 О человеке судят по делам,
 И их же добрым словом вспоминают;
 Для сорных трав не курят фимиам,
 Ибо ужасный запах источают:
 
 Так ли хорош твой запах, как и вид,
 Подумай, изменись и удиви.
 

Перевод А. В. Велигжанина

 

Число просмотров текста: 1123; в день: 0.26

Средняя оценка: Никак
Голосовало: 4 человек

Оцените этот текст:

Разработка: © Творческая группа "Экватор", 2011-2014

Версия системы: 1.0

Связаться с разработчиками: [email protected]

Генератор sitemap

0