Cайт является помещением библиотеки. Все тексты в библиотеке предназначены для ознакомительного чтения.

Копирование, сохранение на жестком диске или иной способ сохранения произведений осуществляются пользователями на свой риск.

Карта сайта

Все книги

Случайная

Разделы

Авторы

Новинки

Подборки

По оценкам

По популярности

По авторам

Рейтинг@Mail.ru

Flag Counter

Поэзия и песни
Шекспир Вильям
Сонет 75

 Для мысли ты, как пища - для живущих;
 Как почва благодатная - для роз.
 И как скупец забывчивый, ведущий
 Войну за то, чтоб вылечить склероз;
 
 Вдруг от веселья бурного к обрыву
 С лицом суровым устремляешь путь,
 То втопчешь в грязь чудесные порывы,
 То радость встречи переполнит грудь;
 
 То угостишь роскошным ярким светом,
 То не дождаться слабого луча;
 Что ложь, что правда, удостой ответом,
 Какая радость в смехе палача.
 
 По горло сыт я, хоть давно не ем,
 Иль накорми, или уйди совсем.
 

Перевод А. В. Велигжанина

 

Число просмотров текста: 1247; в день: 0.29

Средняя оценка: Никак
Голосовало: 4 человек

Оцените этот текст:

Разработка: © Творческая группа "Экватор", 2011-2014

Версия системы: 1.0

Связаться с разработчиками: [email protected]

Генератор sitemap

0