Cайт является помещением библиотеки. Все тексты в библиотеке предназначены для ознакомительного чтения.

Копирование, сохранение на жестком диске или иной способ сохранения произведений осуществляются пользователями на свой риск.

Карта сайта

Все книги

Случайная

Разделы

Авторы

Новинки

Подборки

По оценкам

По популярности

По авторам

Рейтинг@Mail.ru

Flag Counter

Поэзия и песни
Петрарка Франческо
CCXLV Позавчера, на первом утре мая

 Позавчера, на первом утре мая,
 Возлюбленный, годами умудренный,
 На память подарил чете влюбленной
 Две свежих розы, взятых им из рая.
 
 И смеху и словам его внимая,
 Дикарь бы мог влюбиться, укрощенный,
 А он смотрел им в лица, восхищенный,
 Их обжигая взглядом и лаская.
 
 "Таких влюбленных больше нет на свете", -
 Промолвил он, даря сиянье взгляда,
 И обнял их, вздохнув с улыбкой ясной.
 
 Так он делил слова и розы эти,
 Которым сердце боязливо радо.
 О, что за речь! О, майский день прекрасный!
 
 

Перевод З. Морозкиной

 

Число просмотров текста: 1345; в день: 0.34

Средняя оценка: Никак
Голосовало: 4 человек

Оцените этот текст:

Разработка: © Творческая группа "Экватор", 2011-2014

Версия системы: 1.0

Связаться с разработчиками: [email protected]

Генератор sitemap

0