Cайт является помещением библиотеки. Все тексты в библиотеке предназначены для ознакомительного чтения.

Копирование, сохранение на жестком диске или иной способ сохранения произведений осуществляются пользователями на свой риск.

Карта сайта

Все книги

Случайная

Разделы

Авторы

Новинки

Подборки

По оценкам

По популярности

По авторам

Flag Counter

Поэзия и песни
Гейне Генрих
Язык: Русский

Клоп

 Некий клоп залез на пятак
 И, словно банкир, похвалялся так:
 "Если денег ты нажил много,
 Всюду открыта тебе дорога.
 С деньгами красив ты, с деньгами знат
 Женщинам наимилейшим приятен.
 Дамы бледнеют и дрожат,
 Едва учуют мой аромат.
 С самой королевой я спал, бывало,
 Забравшись к ней ночью под одеяло.
 На жарких перинах она металась
 И беспрестанно всю ночь чесалась".
 
 Веселый чиж, услыхав эту речь,
 Решил похвальбу клопа пресечь:
 В негодованье свой клюв отточив,
 Насмешливый он просвистал мотив.
 
 Ко подлый клоп, испуская смрад,
 Чижу отомстил на клопиный лад:
 "Жертвой его насмешек стал я
 За то, что денег ему не дал я!"
 Ну, а мораль? Ее от вас
 
 Пока благоразумно скрою.
 Ведь сплочены между собою
 Богатые клопы сейчас.
 Задами подмяв под себя чистоган,
 Победно колотят они в барабан.
 
 Семейства клопов -- куда ни взгляни --
 Священный союз составляют они.
 Также немало клопиных альянсов
 Средь сочинителей скверных романсов
 (Которые столь бездарны и серы,
 Что не идут, как часы Шлезингера).
 Тут и свой Моцарт есть -- клоп-эстет,
 Ведущий особым клопиным манером
 С увенчанным лаврами Мейербером
 Интрижку в течение долгих лет.
 А с насекомых много ль возьмешь?
 Рецензии пишет газетная вошь --
 Елозит, врет, да и тиснет статейку
 И до смерти рада, урвав копейку,
 Притом меланхолии полон взгляд.
 Публика верит из состраданья:
 Уж больно обиженные созданья,
 И вечно сердечки у них болят.
 Тут стерпишь, пожалуй, любой поклеп.
 Молчи, не противься -- ведь это ж клоп.
 Его бы, конечно, можно под ноготь,
 Да, право, уж лучше не трогать.
 А то попробуй такого тронь --
 На целый свет подымется вонь!
 Вот отчего до другого раза
 Я отложу толкованье рассказа.
 

Число просмотров текста: 1446; в день: 0.31

Средняя оценка: Никак
Голосовало: 4 человек

Оцените этот текст:

Разработка: © Творческая группа "Экватор", 2011-2024

Версия системы: 1.1

Связаться с разработчиками: [email protected]

Генератор sitemap

0