Cайт является помещением библиотеки. Все тексты в библиотеке предназначены для ознакомительного чтения.

Копирование, сохранение на жестком диске или иной способ сохранения произведений осуществляются пользователями на свой риск.

Карта сайта

Все книги

Случайная

Разделы

Авторы

Новинки

Подборки

По оценкам

По популярности

По авторам

Рейтинг@Mail.ru

Flag Counter

Поэзия и песни
Шекспир Вильям
Сонет 60

 Как волны бьют о скат береговой,
 Минуты наши к вечности бегут.
 Придет одна и место даст другой,
 И вечен их неугомонный труд.
 Дни юности в лучах зари горят
 И зрелостью венчаются потом;
 Но их мрачит кривых затмений ряд -
 Из друга время станет их врагом.
 Оно пронзает молодости цвет,
 И бороздит, как плуг, чело красы.
 Ни юности, ни совершенству нет
 Спасения от злой его косы.
 Но смерть поправ, до будущих времен
 Дойдет мой стих: в нем блеск твой заключен.
 

Перевод А. М. Финкеля

 

Число просмотров текста: 1473; в день: 0.34

Средняя оценка: Никак
Голосовало: 4 человек

Оцените этот текст:

Разработка: © Творческая группа "Экватор", 2011-2014

Версия системы: 1.0

Связаться с разработчиками: [email protected]

Генератор sitemap

0