Cайт является помещением библиотеки. Все тексты в библиотеке предназначены для ознакомительного чтения.

Копирование, сохранение на жестком диске или иной способ сохранения произведений осуществляются пользователями на свой риск.

Карта сайта

Все книги

Случайная

Разделы

Авторы

Новинки

Подборки

По оценкам

По популярности

По авторам

Рейтинг@Mail.ru

Flag Counter

Поэзия и песни
Шекспир Вильям
Сонет 67

 Зачем с пороком в дружбе он живет
 И обеляет низкое бесчестье?
 Зачем грехам он воздает почет,
 Им позволяя быть с собою вместе?
 Зачем румяна ложной красоты
 Стремятся быть румянцем свежей кожи?
 Зачем хотят поддельные цветы
 С его живыми розами быть схожи?
 Зачем хранит его до этих дней
 Все силы промотавшая природа?
 Былых богатств не только нет у ней -
 Сама живет лишь на его доходы.
 Затем хранит, чтоб каждый видеть мог,
 Каким был мир, пока не стал так плох.
 

Перевод А. М. Финкеля

 
 

Число просмотров текста: 1422; в день: 0.32

Средняя оценка: Никак
Голосовало: 4 человек

Оцените этот текст:

Разработка: © Творческая группа "Экватор", 2011-2014

Версия системы: 1.0

Связаться с разработчиками: [email protected]

Генератор sitemap

0