Cайт является помещением библиотеки. Все тексты в библиотеке предназначены для ознакомительного чтения.

Копирование, сохранение на жестком диске или иной способ сохранения произведений осуществляются пользователями на свой риск.

Карта сайта

Все книги

Случайная

Разделы

Авторы

Новинки

Подборки

По оценкам

По популярности

По авторам

Flag Counter

Поэзия и песни
Шекспир Вильям
Язык: Русский

Сонет 73

 Я время года то являю взорам,
 Когда сухие листья тут и там
 Торчат по сучьям - разоренным хорам,
 Где лишь вчера стоял немолчный гам.
 Во мне увидишь сумерек мерцанье,
 Когда закатный день уже поник
 И ночь его уносит на закланье -
 Суровой смерти пасмурный двойник.
 Во мне увидишь пепел охладелый,
 Чуть видный след угасшего огня.
 И то, что прежде грело и горело,
 Могильной сенью стало для меня.
 Ты видишь все и любишь все сильней:
 Ведь мало мне уже осталось дней.
 

Перевод А. М. Финкеля

 

Число просмотров текста: 1304; в день: 0.28

Средняя оценка: Никак
Голосовало: 4 человек

Оцените этот текст:

Разработка: © Творческая группа "Экватор", 2011-2024

Версия системы: 1.1

Связаться с разработчиками: [email protected]

Генератор sitemap

0