|
Мой друг, как тяжело свой .путь мне совершать,
Когда все то, чего душа моя желает -
Свершения пути - меня лишь заставляет,
Удобство и покой припомнивши, сказать:
"Как много миль тебя от друга отделяет!"
Под гнетом бед моих мой конь едва ступает,
Причем инстинкт ему как будто говорит,
Что всадник от тебя нисколько не спешит.
И шпоры, что порой мой гнев в него вонзает,
Не в силах ускорить тяжелый шаг его -
И он на них одним стенаньем отвечает,
Что для меня больней, чем шпоры для него,-
Затем что мне оно о том напоминает,
Что счастье - позади, а горе - ожидает.
Перевод Н. В. Гербеля
|