Cайт является помещением библиотеки. Все тексты в библиотеке предназначены для ознакомительного чтения.

Копирование, сохранение на жестком диске или иной способ сохранения произведений осуществляются пользователями на свой риск.

Карта сайта

Все книги

Случайная

Разделы

Авторы

Новинки

Подборки

По оценкам

По популярности

По авторам

Flag Counter

Поэзия и песни
Шекспир Вильям
Язык: Русский

Сонет 122

 Мой  друг, подарок твой, та книжка записная,
 Исписана вполне, и в памяти моей
 Заметки, ни одной из них не забывая,
 Я сохраню навек иль лучше  до тех дней,
 
 Когда придет конец,- когда мой ум  затмится.
 Когда в груди  моей не будет сердце биться.
 Но до тех пор во мне всегда жить будешь ты,-
 Я сберегу в душе моей твои черты.
 
 Так долго книжка  та не  может сохраняться.
 Я не нуждаюсь в ней, чтобы любовь твою
 В ней отмечать,- ее я смело отдаю:
 Я сердца памяти вполне могу вверяться.
 
 Заметки ж  о любви мне  при себе хранить-
 Не значит ли, что я могу любовь забыть?
 

Перевод Н. В. Гербеля

 
 

Число просмотров текста: 1285; в день: 0.28

Средняя оценка: Никак
Голосовало: 4 человек

Оцените этот текст:

Разработка: © Творческая группа "Экватор", 2011-2024

Версия системы: 1.1

Связаться с разработчиками: [email protected]

Генератор sitemap

0