Cайт является помещением библиотеки. Все тексты в библиотеке предназначены для ознакомительного чтения.

Копирование, сохранение на жестком диске или иной способ сохранения произведений осуществляются пользователями на свой риск.

Карта сайта

Все книги

Случайная

Разделы

Авторы

Новинки

Подборки

По оценкам

По популярности

По авторам

Рейтинг@Mail.ru

Flag Counter

Поэзия и песни
Шекспир Вильям
Сонет 16

 Пусть правит Время, как тиран кровавый,
 Но разве средства ты сыскать не мог
 Живым из битвы выйти и со славой
 Надежнее моих бесплодных строк?
 
 Ты к девственным ступай садам блаженным,
 Что воспроизведут во цвете лет
 Всего тебя со сходством совершенным
 И много лучше, нежели портрет.
 
 Живые эти строки жизнью дышат -
 Перу и кисти рок того не дал, -
 Они и внешний облик твой опишут,
 И внутренних достоинств идеал.
 
 И станешь ты бессмертия гарантом,
 Себя рисуя собственным талантом.
 

Перевод Сергея Степанова

 

Число просмотров текста: 1186; в день: 0.27

Средняя оценка: Никак
Голосовало: 4 человек

Оцените этот текст:

Разработка: © Творческая группа "Экватор", 2011-2014

Версия системы: 1.0

Связаться с разработчиками: [email protected]

Генератор sitemap

0