Cайт является помещением библиотеки. Все тексты в библиотеке предназначены для ознакомительного чтения.

Копирование, сохранение на жестком диске или иной способ сохранения произведений осуществляются пользователями на свой риск.

Карта сайта

Все книги

Случайная

Разделы

Авторы

Новинки

Подборки

По оценкам

По популярности

По авторам

Flag Counter

Поэзия и песни
Шекспир Вильям
Язык: Русский

Сонет 94

 Кто, власть имея, сильною рукою
 Зла не чинит, являя сильный дух,
 Кто двигает других, но сам скалою
 Стоит неколебим, к соблазнам глух,
 
 По праву тот своей казной великой
 Владычествует, всуе не губя, -
 Он сам себе является владыкой,
 Все прочие - лишь слуги у себя.
 
 Цветок украсит лето дивным цветом,
 Собой владея всем, до лепестка,
 Но, коль его бутон с гнильцой при этом,
 Такой цветок не лучше сорняка.
 
 Прекрасное подчас делами плохо:
 В гнилой лилее дух чертополоха.
 

Перевод Сергея Степанова

 

Число просмотров текста: 1194; в день: 0.26

Средняя оценка: Никак
Голосовало: 4 человек

Оцените этот текст:

Разработка: © Творческая группа "Экватор", 2011-2024

Версия системы: 1.1

Связаться с разработчиками: [email protected]

Генератор sitemap

0