Cайт является помещением библиотеки. Все тексты в библиотеке предназначены для ознакомительного чтения.

Копирование, сохранение на жестком диске или иной способ сохранения произведений осуществляются пользователями на свой риск.

Карта сайта

Все книги

Случайная

Разделы

Авторы

Новинки

Подборки

По оценкам

По популярности

По авторам

Flag Counter

Поэзия и песни
Шекспир Вильям
Язык: Русский

Сонет 110

 Увы, все так. Везде я побывал
 И облик свой менял я вновь и вновь,
 Богатство за бесценок продавал
 И оскорблял проступками любовь,
 Да, правда, что на правду я смотрел
 С прохладностью, бесстрастно, свысока
 И юностью другой увлечься смел,
 Не видя, как гнетет тебя тоска.
 Все позади, излечен мой недуг,
 Во мне горит неугасимо страсть,
 Я навсегда с тобой, мой милый друг,
 Мой бог - любовь взял надо мною власть.
 Приют, сравнимый с раем, мне найди
 Ты в искренней и любящей груди.
 

Перевод Андрея Кузнецова

 

Число просмотров текста: 1203; в день: 0.26

Средняя оценка: Никак
Голосовало: 4 человек

Оцените этот текст:

Разработка: © Творческая группа "Экватор", 2011-2024

Версия системы: 1.1

Связаться с разработчиками: [email protected]

Генератор sitemap

0