Cайт является помещением библиотеки. Все тексты в библиотеке предназначены для ознакомительного чтения.

Копирование, сохранение на жестком диске или иной способ сохранения произведений осуществляются пользователями на свой риск.

Карта сайта

Все книги

Случайная

Разделы

Авторы

Новинки

Подборки

По оценкам

По популярности

По авторам

Flag Counter

Поэзия и песни
Шекспир Вильям
Язык: Русский

Сонет 118

 Мы возбуждаем аппетит сильней,
 Добавив в блюда специй остроту,
 Мы, чтоб болезни вылечить скорей,
 Лекарством вызываем дурноту,
 Так, избалован сладостью твоею,
 Я горечь добавлял в свое питанье,
 Искал болезнь и упивался ею,
 И вдруг всерьез познал недомоганье.
 Непредсказуемо любви теченье,
 Кто заболел - пути к здоровью нет,
 Я пил микстуры, травы и коренья,
 Но не на пользу, а себе во вред.
 Так я открыл закон: Лекарства - яд
 Тем, кто любовной мукою объят.
 

Перевод Андрея Кузнецова

 

Число просмотров текста: 1258; в день: 0.28

Средняя оценка: Никак
Голосовало: 4 человек

Оцените этот текст:

Разработка: © Творческая группа "Экватор", 2011-2024

Версия системы: 1.1

Связаться с разработчиками: [email protected]

Генератор sitemap

0