Cайт является помещением библиотеки. Все тексты в библиотеке предназначены для ознакомительного чтения.

Копирование, сохранение на жестком диске или иной способ сохранения произведений осуществляются пользователями на свой риск.

Карта сайта

Все книги

Случайная

Разделы

Авторы

Новинки

Подборки

По оценкам

По популярности

По авторам

Flag Counter

Поэзия и песни
Шекспир Вильям
Язык: Русский

Сонет 144

 Любви к добру и ненависти злой,
 Как две души, слились во мне одном:
 К мужчине, что как ангел неземной,
 И к женщине, что полыхает злом.
 Чтоб в ад меня низвергнуть поскорей,
 Стремится злоба ангела прельстить,
 Смешать невинность с чернотой своей
 И в святость злого дьявола вселить.
 А может быть, я этого не скрою,
 Подозреваю, что мой милый друг,
 В борьбе моих друзей между собою,
 Уже попал в какой-то адов круг;
 В сомненьях я, но буду знать вполне,
 Когда она сожжет его в огне.
 

Перевод Андрея Кузнецова

 

Число просмотров текста: 1224; в день: 0.28

Средняя оценка: Никак
Голосовало: 4 человек

Оцените этот текст:

Разработка: © Творческая группа "Экватор", 2011-2024

Версия системы: 1.1

Связаться с разработчиками: [email protected]

Генератор sitemap

0