|
Любовь в себя через глаза я лью,
Но зренье неправдиво и неясно,
Глаза морочат голову мою,
И как узнать - что лживо, что прекрасно?
Коль правду могут очи показать,
То почему иное видит свет?
А если нет - должна любовь сказать,-
Глаза в любви не видят правду,- нет.
Как быть? Как оправдать влюбленный глаз?
Он видит мир в печали и слезах,
Подобно солнышку, которое подчас,
Скрывает взор в туманных небесах.
Любовь хитра - я слеп в слезах любви,
Она скрывает в них грехи свои.
Перевод Андрея Кузнецова
|