Cайт является помещением библиотеки. Все тексты в библиотеке предназначены для ознакомительного чтения.

Копирование, сохранение на жестком диске или иной способ сохранения произведений осуществляются пользователями на свой риск.

Карта сайта

Все книги

Случайная

Разделы

Авторы

Новинки

Подборки

По оценкам

По популярности

По авторам

Flag Counter

Поэзия и песни
Шекспир Вильям
Язык: Русский

Сонет 44

 Когда бы мыслью плоть моя была,
 То не желал бы я иной награды
 И за тобою несся, как стрела,
 Что преодолевает все преграды.
 Через моря и горы без труда
 Я мчал бы, презирая расстоянья,
 Но плоть - не мысль: во мне земля, вода -
 Не суждено желанное свиданье.
 И мысль гнетет меня, что я не мысль,
 Что создан элементами не теми,
 К тебе мне не домчаться вдаль и ввысь:
 Покорно должен уповать на Время.
 Стихии низшие "вода", "земля" -
 Ярмо тяжелое: лью слезы я.
 

Перевод Игоря Фрадкина

 

Число просмотров текста: 1182; в день: 0.26

Средняя оценка: Никак
Голосовало: 4 человек

Оцените этот текст:

Разработка: © Творческая группа "Экватор", 2011-2024

Версия системы: 1.1

Связаться с разработчиками: [email protected]

Генератор sitemap

0