Cайт является помещением библиотеки. Все тексты в библиотеке предназначены для ознакомительного чтения.

Копирование, сохранение на жестком диске или иной способ сохранения произведений осуществляются пользователями на свой риск.

Карта сайта

Все книги

Случайная

Разделы

Авторы

Новинки

Подборки

По оценкам

По популярности

По авторам

Flag Counter

Поэзия и песни
Шекспир Вильям
Язык: Русский

Сонет 76

 Мой стих от блеска внешнего далек,
 Не признает быстротекущей моды.
 Зачем чураюсь новомодных строк,
 Известные выращивая всходы?
 Зачем все той же пользуюсь иглой,
 В костюм обычный стих свой наряжая,
 Когда все понимают, кто портной,
 По выкройке знакомой признавая?
 Затем, что в сердце тот же вечный зов,
 Затем, что видеть радостно наряды
 Из непридуманных, житейских слов,
 Что без затей мой стих украсить рады.
 Рожденное моей любовью слово
 Подобно солнцу - и старо и ново.
 

Перевод Игоря Фрадкина

 

Число просмотров текста: 1227; в день: 0.27

Средняя оценка: Никак
Голосовало: 4 человек

Оцените этот текст:

Разработка: © Творческая группа "Экватор", 2011-2024

Версия системы: 1.1

Связаться с разработчиками: [email protected]

Генератор sitemap

0