Cайт является помещением библиотеки. Все тексты в библиотеке предназначены для ознакомительного чтения.

Копирование, сохранение на жестком диске или иной способ сохранения произведений осуществляются пользователями на свой риск.

Карта сайта

Все книги

Случайная

Разделы

Авторы

Новинки

Подборки

По оценкам

По популярности

По авторам

Рейтинг@Mail.ru

Flag Counter

Поэзия и песни
Шекспир Вильям
Сонет 103

 Моя подруга Муза оскудела -
 Палитры красок не хватает ей,
 И я хвалу отбрасываю смело:
 Простой сюжет во много раз сильней.
 Меня не осуждая за молчанье
 И глядя в зеркало, сумей понять:
 Тебя, столь совершенное созданье,
 Мой вялый стих не в силах передать.
 Да разве не позор, не грех жестокий,
 Мешая краски, диво исказить?!
 Я на перо нанизываю строки,
 Тщась диво дивное изобразить.
 Ведь в зеркале твое отображение
 Куда прекрасней моего творенья!
 

Перевод Игоря Фрадкина

 

Число просмотров текста: 1276; в день: 0.29

Средняя оценка: Никак
Голосовало: 4 человек

Оцените этот текст:

Разработка: © Творческая группа "Экватор", 2011-2014

Версия системы: 1.0

Связаться с разработчиками: [email protected]

Генератор sitemap

0