Cайт является помещением библиотеки. Все тексты в библиотеке предназначены для ознакомительного чтения.

Копирование, сохранение на жестком диске или иной способ сохранения произведений осуществляются пользователями на свой риск.

Карта сайта

Все книги

Случайная

Разделы

Авторы

Новинки

Подборки

По оценкам

По популярности

По авторам

Рейтинг@Mail.ru

Flag Counter

Поэзия и песни
Шекспир Вильям
Сонет 152

 Клятвопреступник я - тебя люблю,
 Тебя, что клятву дважды преступила:
 Я об измене не один скорблю -
 Ты и другому тоже изменила.
 Но разве вправе я тебя корить:
 Два раза обманула ты, я - двадцать!
 Тебя я брался клятвенно хвалить,
 А через миг не знал, куда деваться!
 Клянясь, хвалил правдивость, чистоту,
 Привязанность - все лучшие начала!
 Чтоб лицезреть в тебе свою мечту,
 Я ослеплял себя, и ты - сверкала!
 Я клялся: "Ты чиста!" - Какой позор:
 Клятвопреступник я, увы, с тех пор.
 

Перевод Игоря Фрадкина

 

Число просмотров текста: 1319; в день: 0.3

Средняя оценка: Никак
Голосовало: 4 человек

Оцените этот текст:

Разработка: © Творческая группа "Экватор", 2011-2014

Версия системы: 1.0

Связаться с разработчиками: [email protected]

Генератор sitemap

0