Cайт является помещением библиотеки. Все тексты в библиотеке предназначены для ознакомительного чтения.

Копирование, сохранение на жестком диске или иной способ сохранения произведений осуществляются пользователями на свой риск.

Карта сайта

Все книги

Случайная

Разделы

Авторы

Новинки

Подборки

По оценкам

По популярности

По авторам

Рейтинг@Mail.ru

Flag Counter

Поэзия и песни
Шекспир Вильям
Сонет 29

 Когда один, у счастья не в фаворе,
 Я, как изгой, у времени в плену
 Взываю к небу в безответном горе
 И жизнь свою, и сам себя кляну,
 
 Но жажду силы, красоты без меры,
 Хочу кутить, друзьями окружен,
 Блистать талантом, рвать плоды карьеры,
 Иметь все то, чего всю жизнь лишен;
 
 Тогда же, презираем сам собою,
 Лишь только вспомню я твои глаза,
 Взлетаю ввысь, отринув все земное,
 Чтоб жаворонком славить небеса.
 
 Мне мысль о том, что я любим, милей
 Бесчисленных сокровищ королей.
 

Перевод С. И. Трухтанова

 

Число просмотров текста: 1159; в день: 0.27

Средняя оценка: Никак
Голосовало: 4 человек

Оцените этот текст:

Разработка: © Творческая группа "Экватор", 2011-2014

Версия системы: 1.0

Связаться с разработчиками: [email protected]

Генератор sitemap

0