Cайт является помещением библиотеки. Все тексты в библиотеке предназначены для ознакомительного чтения.

Копирование, сохранение на жестком диске или иной способ сохранения произведений осуществляются пользователями на свой риск.

Карта сайта

Все книги

Случайная

Разделы

Авторы

Новинки

Подборки

По оценкам

По популярности

По авторам

Рейтинг@Mail.ru

Flag Counter

Поэзия и песни
Шекспир Вильям
Сонет 37

 Как рад отец беспомощный порою
 Забавам отпрыска в кругу друзей,
 Так я, старик, израненный судьбою,
 Черп_а_ю счастье в юности твоей.
 
 И коль угодно Славе и Уму
 Твой герб венчать фигурами своими,
 Тогда и я, коль место там найду,
 Любовь свою поставлю рядом с ними.
 
 И вот уж дамы кланяются мне:
 Тень совершенств коснулась старика.
 Мне и чуть-чуть достаточно вполне,
 А славы блеска хватит на века.
 
 Пусть твой успех умножится стократ;
 А если больше - больше буду рад.
 

Перевод С. И. Трухтанова

 

Число просмотров текста: 1186; в день: 0.27

Средняя оценка: Никак
Голосовало: 4 человек

Оцените этот текст:

Разработка: © Творческая группа "Экватор", 2011-2014

Версия системы: 1.0

Связаться с разработчиками: [email protected]

Генератор sitemap

0