Cайт является помещением библиотеки. Все тексты в библиотеке предназначены для ознакомительного чтения.

Копирование, сохранение на жестком диске или иной способ сохранения произведений осуществляются пользователями на свой риск.

Карта сайта

Все книги

Случайная

Разделы

Авторы

Новинки

Подборки

По оценкам

По популярности

По авторам

Flag Counter

Поэзия и песни
Шекспир Вильям
Язык: Русский

Сонет 73

 В моих чертах ты видишь время года,
 Когда листва желтее книг страниц
 Валяется, замерзшая, у входа
 Во храм лесной, где пели хоры птиц;
 
 Во мне ты видишь краткий сумерк дня,
 Прощальный отблеск красного светила,
 И ночь, что еженощно приходя,
 Нас саваном спокойствия накрыла;
 
 Свет старого костра ты видишь тут,
 Что распластался на углях былого:
 На сем одре отдаст он душу Богу,
 Когда сожжет все то, что принесут.
 
 Поняв, меня полюбишь тем сильней,
 Чем ближе осень старости моей.
 

Перевод С. И. Трухтанова

 

Число просмотров текста: 1239; в день: 0.27

Средняя оценка: Никак
Голосовало: 4 человек

Оцените этот текст:

Разработка: © Творческая группа "Экватор", 2011-2024

Версия системы: 1.1

Связаться с разработчиками: [email protected]

Генератор sitemap

0