Cайт является помещением библиотеки. Все тексты в библиотеке предназначены для ознакомительного чтения.

Копирование, сохранение на жестком диске или иной способ сохранения произведений осуществляются пользователями на свой риск.

Карта сайта

Все книги

Случайная

Разделы

Авторы

Новинки

Подборки

По оценкам

По популярности

По авторам

Рейтинг@Mail.ru

Flag Counter

Поэзия и песни
Шекспир Вильям
Сонет 78

 Тебя я Музой называл своею,
 И вдохновлен всегда был лишь тобой,
 Теперь я не один - и я немею
 Перед твоих поклонников толпой.
 
 Всех разом опьянил твой взгляд галантный:
 Немой запел, открыл глаза слепец,
 Ученому прибавилось таланта,
 Талант надел величия венец.
 
 Но я горжусь, что лишь мое искусство
 Не как у них, тобою рождено.
 Они и так в поэзии искусны:
 Ты не вода в их жизни, а вино.
 
 Меня ж поднять способен ты один
 К вершинам из невежества пучин.
 

Перевод С. И. Трухтанова

 

Число просмотров текста: 1201; в день: 0.28

Средняя оценка: Никак
Голосовало: 4 человек

Оцените этот текст:

Разработка: © Творческая группа "Экватор", 2011-2014

Версия системы: 1.0

Связаться с разработчиками: [email protected]

Генератор sitemap

0