Cайт является помещением библиотеки. Все тексты в библиотеке предназначены для ознакомительного чтения.

Копирование, сохранение на жестком диске или иной способ сохранения произведений осуществляются пользователями на свой риск.

Карта сайта

Все книги

Случайная

Разделы

Авторы

Новинки

Подборки

По оценкам

По популярности

По авторам

Рейтинг@Mail.ru

Flag Counter

Поэзия и песни
Шекспир Вильям
Сонет 107

 Ни страх, что день и ночь меня гнетет,
 Ни разум, что судьбу провидеть тщится,
 Мне не подскажут, скоро ль истощится
 В любовном банке мной открытый счет.
 
 Пережила смертельное затменье
 Луна - и посрамлен был звездочет;
 Единовластно принято решенье -
 И ветвь олив народам мир несет.
 
 Незабываемые те событья,
 Кропя меня своим святым дождем,
 Смерть попирают - в рифмах буду жить я:
 Забвение - удел немых племен.
 
 И ты шагнешь к потомкам, друг поэта,
 А все гербы тиранов канут в Лету.
 

Перевод С. И. Трухтанова

 

Число просмотров текста: 1317; в день: 0.3

Средняя оценка: Никак
Голосовало: 4 человек

Оцените этот текст:

Разработка: © Творческая группа "Экватор", 2011-2014

Версия системы: 1.0

Связаться с разработчиками: [email protected]

Генератор sitemap

0