Cайт является помещением библиотеки. Все тексты в библиотеке предназначены для ознакомительного чтения.

Копирование, сохранение на жестком диске или иной способ сохранения произведений осуществляются пользователями на свой риск.

Карта сайта

Все книги

Случайная

Разделы

Авторы

Новинки

Подборки

По оценкам

По популярности

По авторам

Flag Counter

Поэзия и песни
Шекспир Вильям
Язык: Русский

Сонет 28

 Могу ль я быть в блаженном настроенье,
 Когда всех выгод отдыха лишен:
 От гнета дня нет ночью избавленья,
 День ночь гнетет, сам ночью угнетен.
 Они с насмешкой пожимают руки -
 Одна другому закадычный враг,
 А я тащусь и жалуюсь на муки:
 Тем дальше ты, чем дальше каждый шаг.
 Как будто облаков не замечая,
 Я подкупаю лестью хмурый день,
 А если в небе звезды не мерцают,
 То ублажаю смуглой ночи тень.
 Но день печаль дневную продлевает,
 А ночь тоску ночную укрепляет.
 

Перевод Р. Бадыгова

 

Число просмотров текста: 1294; в день: 0.29

Средняя оценка: Никак
Голосовало: 4 человек

Оцените этот текст:

Разработка: © Творческая группа "Экватор", 2011-2024

Версия системы: 1.1

Связаться с разработчиками: [email protected]

Генератор sitemap

0