|
Зачем сулил ты мне прекрасный день?
Я без плаща пустился в путь опасный -
Свисает с неба черной тучи тень,
Собою затмевая лик твой ясный.
Пусть для меня пронзил ты облака,
Чтоб утереть лицо мое рукою -
Спасет меня от ран твоя рука,
Но с сердца груз позора вряд ли смоет.
Твой стыд - не лекарь горю моему,
Не возместить раскаяньем потерю.
Принес обидчик жалости суму -
Но твоему лекарству я не верю.
Ах, эти слезы - перлы и жемчуг!
Богатый выкуп платишь ты, мой друг.
Перевод Р. Бадыгова
|