Cайт является помещением библиотеки. Все тексты в библиотеке предназначены для ознакомительного чтения.

Копирование, сохранение на жестком диске или иной способ сохранения произведений осуществляются пользователями на свой риск.

Карта сайта

Все книги

Случайная

Разделы

Авторы

Новинки

Подборки

По оценкам

По популярности

По авторам

Flag Counter

Поэзия и песни
Шекспир Вильям
Язык: Русский

Сонет 46

 У зренья с сердцем давняя война:
 В стремленье образ друга захватить
 Свои права любая сторона
 Другой никак не может уступить.
 По иску сердца - лишь его тайник
 Хранит надежно дорогой алмаз,
 Ответчик возражает напрямик,
 Что самый верный сторож - это глаз.
 Но суд присяжных мыслей заключил,
 Своим дознаньем завершая спор,
 Что он по праву тяжбу прекратил
 И справедливый вынес приговор:
 Глазам твой внешний облик присудить,
 А сердцу - всю любовь в себе хранить.
 

Перевод Р. Бадыгова

 

Число просмотров текста: 1207; в день: 0.26

Средняя оценка: Никак
Голосовало: 4 человек

Оцените этот текст:

Разработка: © Творческая группа "Экватор", 2011-2024

Версия системы: 1.1

Связаться с разработчиками: [email protected]

Генератор sitemap

0