Cайт является помещением библиотеки. Все тексты в библиотеке предназначены для ознакомительного чтения.

Копирование, сохранение на жестком диске или иной способ сохранения произведений осуществляются пользователями на свой риск.

Карта сайта

Все книги

Случайная

Разделы

Авторы

Новинки

Подборки

По оценкам

По популярности

По авторам

Рейтинг@Mail.ru

Flag Counter

Поэзия и песни
Шекспир Вильям
Сонет 76

 Не знаю, отчего так не послушен
 Мой стих влиянью модных перемен,
 И новый метод мне совсем не нужен
 Надежным и проверенным взамен,
 И отчего заезженную клячу
 Стегаю я безжалостно кнутом,
 И в каждом слове, взятом наудачу,
 Все говорит об имени моем.
 Тебя пою всегда и твердо знаю:
 Пусть эта тема вовсе не нова -
 Я в новые одежды облекаю
 Одни и те же старые слова.
 Как солнце не стареет день за днем,
 Я неизменен в творчестве моем.
 

Перевод Р. Бадыгова

 

Число просмотров текста: 1096; в день: 0.25

Средняя оценка: Никак
Голосовало: 4 человек

Оцените этот текст:

Разработка: © Творческая группа "Экватор", 2011-2014

Версия системы: 1.0

Связаться с разработчиками: [email protected]

Генератор sitemap

0