|
Пока я в одиночестве, тайком,
С моею музой время коротаю,
Пускай другие вертят языком,
Отточенной поэзией блистая.
По нраву мысли мне, а не слова,
Но я, как малограмотный служитель,
Кричу "Аминь", прослышавши едва,
Что написал способный сочинитель.
"Да, это верно", - вслед ему твержу
И вслух его немало одобряю,
Но про себя любовь свою держу -
Бумаге я ее не доверяю.
В других цени их перья золотые,
Во мне - мои деяния немые.
Перевод Р. Бадыгова
|