Cайт является помещением библиотеки. Все тексты в библиотеке предназначены для ознакомительного чтения.

Копирование, сохранение на жестком диске или иной способ сохранения произведений осуществляются пользователями на свой риск.

Карта сайта

Все книги

Случайная

Разделы

Авторы

Новинки

Подборки

По оценкам

По популярности

По авторам

Flag Counter

Поэзия и песни
Шекспир Вильям
Язык: Русский

Сонет 118

 Чтоб лучше разыгрался аппетит,
 В еду мы соус терпкий добавляем,
 А коль недуг у нас внутри сокрыт,
 Слабительным болезни изгоняем.
 Я сам нередко тоже прибегал
 К лекарствам горьким, чувства укрепляя,
 И, нарушая клятвы, полагал:
 Себя лечу, болезнь предупреждая.
 Но вот такой "политики" плоды:
 Когда любовь сменяет пресыщенье,
 Уход к другим спасает от беды,
 Но лишь ценою тяжкого прозренья.
 Теперь я горький получил упрек:
 Лекарство оказалось мне не впрок.
 

Перевод Р. Бадыгова

 

Число просмотров текста: 1432; в день: 0.31

Средняя оценка: Никак
Голосовало: 4 человек

Оцените этот текст:

Разработка: © Творческая группа "Экватор", 2011-2024

Версия системы: 1.1

Связаться с разработчиками: [email protected]

Генератор sitemap

0