Cайт является помещением библиотеки. Все тексты в библиотеке предназначены для ознакомительного чтения.

Копирование, сохранение на жестком диске или иной способ сохранения произведений осуществляются пользователями на свой риск.

Карта сайта

Все книги

Случайная

Разделы

Авторы

Новинки

Подборки

По оценкам

По популярности

По авторам

Рейтинг@Mail.ru

Flag Counter

Поэзия и песни
Шекспир Вильям
Сонет 26

 Мой принц, мой господин, моя любовь,
 Меня и Вашу честь судьба связала,
 Отправить к Вам посольство этих слов
 Велит мне долг смиренного вассала:
 
 Долг так велик, а ум мой так ничтожен,
 Что точных слов мне трудно подобрать,
 Но добрая душа, надеюсь, всё же,
 Запутанность сумеет прочитать;
 
 Ах, если б путеводная звезда
 Мне указала верную дорогу,
 Украсила б алмазная гряда
 Мои слова, в которых мало проку:
 
 Как был бы горд любовью я моею;
 Пока же, принц, главы поднять не смею.
 

Перевод А. В. Велигжанина

 

Число просмотров текста: 1312; в день: 0.3

Средняя оценка: Никак
Голосовало: 4 человек

Оцените этот текст:

Разработка: © Творческая группа "Экватор", 2011-2014

Версия системы: 1.0

Связаться с разработчиками: [email protected]

Генератор sitemap

0