Cайт является помещением библиотеки. Все тексты в библиотеке предназначены для ознакомительного чтения.

Копирование, сохранение на жестком диске или иной способ сохранения произведений осуществляются пользователями на свой риск.

Карта сайта

Все книги

Случайная

Разделы

Авторы

Новинки

Подборки

По оценкам

По популярности

По авторам

Flag Counter

Поэзия и песни
Шекспир Вильям
Язык: Русский

Сонет 43

 Когда прищурюсь, лучше видит глаз,
 Неясный образ ясно различая;
 А если сплю, то снов цветной рассказ
 Опять к тебе забег свой устремляет.
 
 И тень твоя, как солнце золотая,
 Предметов выделяет силуэт,
 Таким прекрасным светом освещая,
 Что глаз слепого видит этот свет!
 
 Как счастлив тот, чьи сбудутся мечты,
 Кто днём узрит чудесный образ твой,
 Раз тень твоей небесной красоты
 Сквозь тень ночную видит и слепой!
 
 День без тебя темнее темноты,
 И ночь светлее дня, коль снишься ты.
 

Перевод А. В. Велигжанина

 

Число просмотров текста: 1374; в день: 0.3

Средняя оценка: Никак
Голосовало: 4 человек

Оцените этот текст:

Разработка: © Творческая группа "Экватор", 2011-2024

Версия системы: 1.1

Связаться с разработчиками: [email protected]

Генератор sitemap

0