|
Люблю глаза твои, но, к сожаленью,
И твоё сердце знает мою боль,
Они в печали ищут наслажденье,
Моих тиранов исполняя роль.
Не так ли солнце наглое с утра
Свой бледный диск рисует на востоке,
Не так ли полуночная пора
Впивает в душу взор свой звездоокий,
Не так ли молнии прекрасных глаз:
О, опечаль меня, как сердце просит,
Сожги меня, пылающий алмаз,
Пусть злобный ветер пепел мой уносит.
Так ты затмишь всех чёрной красотою,
И успокоишь сердце золотое.
Перевод А. В. Велигжанина
|