Cайт является помещением библиотеки. Все тексты в библиотеке предназначены для ознакомительного чтения.

Копирование, сохранение на жестком диске или иной способ сохранения произведений осуществляются пользователями на свой риск.

Карта сайта

Все книги

Случайная

Разделы

Авторы

Новинки

Подборки

По оценкам

По популярности

По авторам

Flag Counter

Поэзия и песни
Кюхельбекер Вильгельм Карлович
Язык: Русский

Памяти Грибоедова

 Когда еще ты на земле
 Дышал, о друг мой незабвенный!
 А я, с тобою разлученный,
 Уже страдал в тюремной мгле,-
 Почто, виденьем принесенный,
 В отрадном, благодатном сне
 Тогда ты не являлся мне?
 Ужели мало, брат мой милый,
 Я, взятый заживо могилой,
 Тоскуя, думал о тебе?
 Когда в боязненной мольбе
 Слова в устах моих коснели,
 Любезный образ твой ужели
 Без слез, без скорби звал к себе?
 Вотще я простирал объятья,
 Я звал тебя, но звал вотще;
 Бессильны были все заклятья,
 Ты был незрим моей мечте.
 Увы мне! только раз единый
 Передо мной полночный мрак
 Воззвал возлюбленный призр*а*к -
 Не в страшный ль час твоей кончины?
 Но не было глубоких ран,
 Свидетелей борьбы кровавой,
 На теле избранного славой
 Певца, воспевшего Иран *
 И - ах!- сраженного Ираном!-
 Одеян не был ты туманом,
 Не искажен и не уныл,
 Не бледен... Нет, ты ясен был:
 Ты был в кругу моих родимых,
 Тобой незнанных, но любимых,
 Тебя любивших, не видав.
 В виденьи оной вещей ночи
 Твои светлее были очи,
 Чем среди смехов и забав,
 В чертогах суеты и шума,
 Где свой покров нередко дума
 Бросала на чело твое,-
 Где ты прикрыть желал ее
 Улыбкой, шуткой, разговором...
 (Но дружбе взор орлиный дан:
 Великодушный твой обман
 Орлиным открывала взором.)
 Так! мне однажды только сон
 Тебя представил благотворный;
 С тех пор, суровый и упорный,
 Отказывал мне долго он
 Привлечь в обитель испытанья
 Твой дух из области сиянья.
 И между тем мои страданья
 Копились и росли.- Но вдруг
 Ты что-то часто, брат и друг,
 Златую предваря денницу,
 Спускаться стал в мою темницу.
 Или зовешь меня туда,
 Где ты, паря под небесами,
 Ликуешь с чистыми духами,
 Где вечны свет и красота,
 В страну покоя над звездами?
 Или же (много я любил!)
 Те, коих взор и в самом мраке,
 Как луч живительных светил,
 Как дар былого, я хранил,
 Все, все в твоем слиялись зраке?
 
 * Примечание Кюхельбекера: Относится к
 поэме Грибоедова, схожей по форме своей
 с Чайлдом-Гарольдом; в ней превосходно
 изображена Персия. Этой поэмы, нигде не
 напечатанной, не надобно смешивать с
 драмой, о которой упоминает Булгарин.
 
         1829
 

Число просмотров текста: 1118; в день: 0.25

Средняя оценка: Никак
Голосовало: 4 человек

Оцените этот текст:

Разработка: © Творческая группа "Экватор", 2011-2024

Версия системы: 1.1

Связаться с разработчиками: [email protected]

Генератор sitemap

0