Cайт является помещением библиотеки. Все тексты в библиотеке предназначены для ознакомительного чтения.

Копирование, сохранение на жестком диске или иной способ сохранения произведений осуществляются пользователями на свой риск.

Карта сайта

Все книги

Случайная

Разделы

Авторы

Новинки

Подборки

По оценкам

По популярности

По авторам

Flag Counter

Поэзия и песни
Бодлер Шарль
Язык: Русский

Вино тряпичников

 При свете красного, слепого фонаря,
 Где пламя движется от ветра, чуть горя,
 В предместье города, где в лабиринте сложном
 Кишат толпы людей в предчувствии тревожном,
 
 Тряпичник шествует, качая головой,
 На стену, как поэт, путь направляя свой;
 Пускай вокруг снуют в ночных тенях шпионы,
 Он полон планами; он мудрые законы
 
 Диктует царственно, он речи говорит;
 Любовь к поверженным, гнев к сильным в нем горит:
 Так под шатром небес он, радостный и бравый,
 Проходит, упоен своей великой славой.
 
 О вы, уставшие от горя и трудов,
 Чьи спины сгорблены под бременем годов
 И грудою тряпья, чья грудь в изнеможенье, -
 О вы, огромного Парижа изверженье!
 
 Куда лежит ваш путь? - Вокруг - пары вина;
 Их побелевшая в сраженьях седина,
 Их пышные усы повисли, как знамена;
 Им чудятся цветы, и арки, и колонны,
 
 И крики радости, покрытые трубой,
 И трепет солнечный, и барабанный бой,
 Рев оглушительный и блеск слепящий оргий -
 В честь победителей народные восторги.
 
 Так катит золото среди толпы людей
 Вино, как сладостный Пактол, волной своей;
 Вино, уста людей тебе возносят клики,
 И ими правишь ты, как щедрые владыки.
 
 Чтоб усыпить тоску, чтоб скуку утолить,
 Чтоб в грудь отверженца луч радости пролить,
 Бог создал сон; Вино ты, человек, прибавил
 И сына Солнца в нем священного прославил!
 
 

Перевод Эллиса

 

Число просмотров текста: 1441; в день: 0.34

Средняя оценка: Никак
Голосовало: 4 человек

Оцените этот текст:

Разработка: © Творческая группа "Экватор", 2011-2024

Версия системы: 1.1

Связаться с разработчиками: [email protected]

Генератор sitemap

0