|
Предательскою страстью истомлённый,
Я вновь спешу туда - в который раз! -
Где я увидел свет любимых глаз,
За столько лет впервые благосклонный.
И, в сладостные думы погружённый
О нем, который в думах не погас,
Я от всего иного тот же час
Освобождаюсь, умиротворенный.
Поутру, в полночь, вечером и днем
Я внемлю нежный голос в тишине,
Которого никто другой не внемлет,
И, словно дуновенье рая в нём,
Он утешение приносит мне -
И сердце радость тихая объемлет.
Перевод Е. Солоновича
|